- appeal
- ə:pi:l
1. verb1) ((often with to) to ask earnestly for something: She appealed (to him) for help.) suplicar, rogar2) (to take a case one has lost to a higher court etc; to ask (a referee, judge etc) for a new decision: He appealed against a three-year sentence.) apelar, recurrir3) ((with to) to be pleasing: This place appeals to me.) gustar, agradar
2. noun1) ((the act of making) a request (for help, a decision etc): The appeal raised $500 for charity; a last appeal for help; The judge rejected his appeal.) apelación2) (attraction: Music holds little appeal for me.) atractivo•appeal1 n1. ruego / llamamientoan appeal for peace un llamamiento a la paz2. campaña para recaudar fondostelevision viewers responded to the appeal los telespectadores respondieron a la campaña3. atractivo / ganchopop music has a wide appeal la música pop tiene mucho ganchoappeal2 vb1. pedir / solicitarshe appealed for funds on behalf of the victims pidió fondos por parte de las víctimas2. atraer / gustarthese clothes appeal to teenagers esta ropa les gusta a los adolescentesappealtr[ə'piːl]noun1 (request) ruego, llamamiento; (plea) súplica2 (for money) campaña de recaudación de fondos3 (attraction) atractivo4 SMALLLAW/SMALL apelación nombre femeninointransitive verb1 (request) pedir, solicitar; (plead) suplicar■ she appealed for help pidió ayuda2 (attract) atraer■ it doesn't appeal to me no me atrae3 SMALLLAW/SMALL apelar (against, -), recurrir (against, -)■ they have decided to appeal against the sentence han decidido apelar la sentenciaappeal [ə'pi:l] vt: apelarto appeal a decision: apelar contra una decisiónappeal vi1)to appeal for : pedir, solicitar2)to appeal to : atraer athat doesn't appeal to me: eso no me atraeappeal n1) : apelación f (en derecho)2) plea: ruego m, súplica f3) attraction: atracción f, atractivo m, interés mappealn.• alzada s.f.• apelación s.f.• avocación s.f.• interés s.m.• recurso (Jurisprudencia) s.m.• simpatía s.f.• súplica s.f.v.• apelar v.• avocar v.• suplicar v.ə'piːl
I
noun1) c (call) llamamiento m, llamado m (AmL); (request) solicitud f, petición f, pedido m (AmL); (plea) ruego m, súplica fappeal (to somebody) for something: an appeal for calm un llamamiento or un llamado a la calma; they made an urgent appeal for food hicieron un llamamiento or un llamado urgente solicitando alimentos; an appeal to reason — un llamamiento or un llamado a la razón
2) c (Law) apelación f, recurso m de apelaciónto have the right of appeal — tener* derecho a apelar
3) c (fund, organization) campaña para recaudar fondos4) u (attraction) atractivo m
II
1.
intransitive verb1) (call)to appeal for something — \<\<for funds\>\> pedir* or solicitar algo
the Minister went on television to appeal for calm — el ministro apareció en televisión para hacer un llamamiento or (AmL tb) un llamado a la calma
to appeal TO somebody/something: the police appealed to witnesses to come forward la policía hizo un llamamiento or (AmL tb) un llamado para que se presentaran testigos del hecho; to appeal to somebody's better nature — apelar a la bondad de alguien
2)a) (Law) apelarb) (Sport) recurrir or apelar al árbitro (or al juez etc)3) (be attractive)to appeal to somebody — atraerle* a alguien
teaching never appealed to me — nunca me atrajo la enseñanza
fishing doesn't appeal — pescar no tiene mucho atractivo
2.
vt (AmE) \<\<decision/verdict\>\> apelar contra or de[ǝ'piːl]1. N1) (requesting sth)a) (=call) llamamiento m , llamado m (LAm); (=request) petición f , solicitud fhe made an appeal for calm — hizo un llamamiento a la calma
to issue an appeal for aid for sb — hacer un llamamiento solicitando ayuda para algn
the police repeated their appeal for witnesses to contact them — la policía volvió a hacer un llamamiento a posibles testigos del hecho para que se pusieran en contacto con ellos
an appeal to arms/reason — un llamamiento a las armas/la cordura
our appeal for volunteers — la petición or solicitud que hicimos de voluntarios
b) (=entreaty) súplica fhe was deaf to all appeals — hacía oídos sordos a todas las súplicas
c) (=campaign for donations)they launched a £5 million appeal for cancer research — realizaron una campaña para la recaudación de 5 millones de libras para la lucha contra el cáncer
an appeal on behalf of a mental health charity — una petición de ayuda para una organización benéfica de salud mental
d) (Jur) apelación f , recurso m (de apelación)his appeal was successful — su apelación or recurso (de apelación) dio resultado
•
there is no appeal against his decision — su fallo es inapelable•
she won/lost the case on appeal — ganó/perdió el caso en la apelación or en segunda instancia•
right of or to appeal — derecho m de apelación, derecho m a apelarcourt•
their lands were forfeit without appeal — sus tierras fueron confiscadas sin posibilidad de apelación2) (=attraction) atractivo m , encanto mthe party's new name was meant to give it greater public appeal — el nuevo nombre del partido tenía como objetivo atraer a más público
the idea held little appeal — la idea no le resultaba muy atrayente; see sex
2. VI1)• to appeal for — (=call publicly for) [+ peace, tolerance, unity] hacer un llamamiento a; (=request) solicitar, pedir
the authorities appealed for calm — las autoridades hicieron un llamamiento a la calma
the police have appealed to the public for information — la policía ha hecho un llamamiento al público pidiendo información
to appeal for funds — solicitar or pedir fondos
he appealed for silence — rogó silencio
2) (=call upon)•
to appeal to sb's finer feelings/sb's generosity — apelar a los sentimientos nobles/la generosidad de algnto appeal to the country — (Pol) recurrir al arbitrio de las urnas
3) (Jur) apelar•
to appeal against — [+ sentence, ruling] apelar contra or de, recurrir (contra)•
they have appealed to the Supreme Court to stop her extradition — han apelado or recurrido al Tribunal Supremo para detener su proceso de extradición4) (=be attractive)that sort of comedy doesn't appeal any more — ese tipo de humor ya no gusta
•
to appeal to sb — [idea, activity] atraer a algn, resultar atrayente a algnI don't think this will appeal to the public — no creo que esto le atraiga al público, no creo que esto le resulte atrayente al público
it appeals to the child in everyone — hace salir al niño que llevamos dentro
3.VT(US) (Jur)to appeal a decision/verdict — apelar contra or de una decisión/un veredicto, recurrir (contra) una decisión/un veredicto
4.CPDappeal(s) committee N — comité m de apelación
appeal court N — tribunal m de apelación
appeal judge N — juez mf de apelación, jueza f de apelación
appeal(s) procedure N — procedimiento m de apelación
appeal(s) process N — proceso m de apelación
appeal(s) tribunal N — tribunal m de apelación
* * *[ə'piːl]
I
noun1) c (call) llamamiento m, llamado m (AmL); (request) solicitud f, petición f, pedido m (AmL); (plea) ruego m, súplica fappeal (to somebody) for something: an appeal for calm un llamamiento or un llamado a la calma; they made an urgent appeal for food hicieron un llamamiento or un llamado urgente solicitando alimentos; an appeal to reason — un llamamiento or un llamado a la razón
2) c (Law) apelación f, recurso m de apelaciónto have the right of appeal — tener* derecho a apelar
3) c (fund, organization) campaña para recaudar fondos4) u (attraction) atractivo m
II
1.
intransitive verb1) (call)to appeal for something — \<\<for funds\>\> pedir* or solicitar algo
the Minister went on television to appeal for calm — el ministro apareció en televisión para hacer un llamamiento or (AmL tb) un llamado a la calma
to appeal TO somebody/something: the police appealed to witnesses to come forward la policía hizo un llamamiento or (AmL tb) un llamado para que se presentaran testigos del hecho; to appeal to somebody's better nature — apelar a la bondad de alguien
2)a) (Law) apelarb) (Sport) recurrir or apelar al árbitro (or al juez etc)3) (be attractive)to appeal to somebody — atraerle* a alguien
teaching never appealed to me — nunca me atrajo la enseñanza
fishing doesn't appeal — pescar no tiene mucho atractivo
2.
vt (AmE) \<\<decision/verdict\>\> apelar contra or de
English-spanish dictionary. 2013.